ホトトギス 花 イラスト,
クロール 英語 水泳,
伊野尾慧 キャラ 変,
パリ ブランド 財布,
技術 人文知識 国際業務 コンビニ,
マルーン5 メモリーズ 和訳,
ランクル 同じ 大き さ,
いきものがかり LIFE 歌詞,
無理 に 強いる,
ガンブレ 火力 FF14,
午前中に 英語 Am,
エディット ピアフ 水に流して 歌詞,
植田 芸人 ハーフ,
漢検 過去問 2016,
東京 弁護士 会 副会長,
New Items 意味,
情報 セキュリティ サービス 基準 審査 登録 サイト,
ふりーむ コンテスト 2019,
北見 まるしょう メニュー,
クリオブルー 長財布 ネイビー,
アマゾン プライム 親 のアカウント,
るろうに剣心 じんちゅう へん キャスト,
生産 者リーディング 2019,
Wows アトランタ 入手方法,
コロナ の影響で在宅勤務 英語,
退職 お礼 メッセージ 文例,
ゴルフサバイバルトッププロ大集結 Sp 結果,
エブリ リトル シング チケット,
「モロッコ」は英語でどう表現する?【単語】Morocco...【例文】the capital of Morocco...【その他の表現】Moroccan... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 モロッコ王国政府 (アラビア語) (フランス語) (英語) 在日モロッコ大使館 (日本語) (英語) 日本外務省 - モロッコ (日本語) 在モロッコ日本国大使館 (日本語) jccme - モロッコ; ウィキトラベル旅行ガイド - モロッコ 1000万語収録!Weblio辞書 - morocco とは【意味】モロッコ,モロッコ革... 【例文】the capital of Morocco... 「morocco」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書 日本語では国名として扱われている語が、英語の中では国籍名(その国に帰属することを表現する語)として使われている場合があります。ちなみに、油性潤滑剤などとして用いられるグリスは grease と綴ります。発音はグリース /gríːs/ で Greece とほぼ同じ。アクセントは Guinea の語頭に置かれます。語末は「ギニア」というよりも「ギニー」のような長音となる点にも注意しましょう。ブルキナファソは西アフリカの国家です。1960年に独立し、1984年に国号を Burkina Faso へ改めています。日本語では jo を「ヨ」と発音していますが、これはドイツ語での発音「ヨァダン」が元になっているのではないかと言われています。キプロスの公用語はギリシア語(およびトルコ語)で、現代ギリシア語における国名の通称「 Κύπρος 」/ ki.pɾɔs / がおおむね「キプロス」のような発音です。政体を含まない国号が正式名称として扱われる場合もあります(Japan や New Zealand など)が、だいぶ少数派です。英語では「クロエイシア」のような発音。a は英語では「エイ」と言い、日本語では「あ」という、これも定番のギャップです。たとえばアジア(Asia)は英語では /ˈeɪʒə / であり「エイジァ」です。英語のアクセントは Rica の語頭に置かれます。「リカ」は心持ち「リーカ」のように伸ばすとよいでしょう。パプアニューギニアは、パプア(Papua)+ニュー(New)+ギニア(Guinea)の3語から構成される国名です。国名が複数語からなる名称の場合、たいていは後方の語の頭にアクセントが置かれます。日本語感覚とは切り離して把握しましょう。対応する接尾辞は国名によって異なります。ある程度の傾向は見いだせるので、覚えておくと把握に役立つかもしれません。語呂や語感を手がかりにしてしまってもよさそうです。「ニュージーの国」ではなく「新ジーランド」です。ジーランド(Zealand)はオランダのゼーラント州(Zeeland)が由来とされています。日本語では大半の国名はカタカナ表記で外来語として表記されますが、それが英語由来の語とは限りません。英語では「ジョーダン」もしくは「ジョードン」のように発音します。シエラレオネは、ポルトガル語の Sierra(山脈)と León(ライオン)が由来です。英語の発音は末尾が「ネ」ではなく「ン(n)」音である点に注意しましょう。欧州の永世中立国スイスの、英語における国名は Switzerland です。英語で Swiss というと「スイス人」を指します。英語名は「ジョージア」です。日本語の「グルジア」はロシア語名の音を写した言い方です(グルジアは旧ソ連国)。英語では「ベルジウム」あるいは「ベルジェム」のように発音されます。主要国に限っていえば、むしろ英語の呼び方とは一致しない場合の方が多いといえそうです。Sri はスリランカの公用語であるシンハラ語で、「聖なる」といった意味。英語を参照した語であっても、発音が日本語化されていて英語としては通じなくなっている可能性が濃厚です。日本語では1語として(ひとつづきで)表記される名称が、実際は単語ではなく複数の単語からなる語である、という場合があります。エル(el)はスペイン語の定冠詞(男性単数)です。「エルニーニョ」や「エルドラド」のエルと同じ。欧州が全部このパターンと括ることはできません。ノルウェー人は Norwegian 、スイス人は Swiss だったりします。その意味で、日本語そのまま発音して英語としてもだいたい通じるフランス( France /frɑːns/ )のような例は、ほとんど奇跡的です。そもそも英語の国名がオリジナルというわけではなく、各国の呼称を英語化した呼び方が大半なので、日本語との乖離が生じるのも致し方ありません。日本でも2015年4月に正式に呼称が「ジョージア」表記へ改められました。「グルジア」の呼称はすでに過去の知識です。英語では「アージェンティーナ」のように発音します。「ティー」にアクセントが付きます。「コスタリカ」は、ポルトガル語の costa(海岸)と rica(豊かな)を由来とする語です。「グリース」のように発音します。「リー」にアクセントがある点に注意。スイスはフランス語では Suisse / sɥis / といいます。日本語の「スイス」はこの仏語を直接の由来に求める説が主流です。「セント=聖」で察しのつきやすい例。saint は称号のようなもんですから Lucia の方に重点が置かれます。英語では「七面鳥(の肉)」も turkey といいます。トルコ由来の鳥と見なされて命名された経緯がありますが、実際は七面鳥は北アメリカ原産の鳥です。日本語だとサウジア+ラビアのような語感で読んでしまいがちですが、サウジ・アラビアです。 英語の発音の確認 ... 主な意味: [名] 1 モロッコ(王国)(Kingdom of Morocco):アフリカ北西部;1956年独立;首都Rabatラバト. 読んだら分かる英語でも、聞くと何を言っているか分からないということはありませんか?編集部がGOTCHA!でおなじみの発音の鬼、リチャード川口さんの英語学校、RK English Schoolの「発音」の授業に参加し、ネイティブ発音を手に入れるコツを教えていただきました! The page you are looking for cannot be found.右にランキングにランクインしている記事はおすすめなのでぜひ読んでみてください。このように完全参加型の授業で、リチャードさんと生徒さんとのやりとりで、実際にでてきた単語やフレーズを使って発音のレッスンをします。一つの音から広げていって、フレーズになったときのリズムまで、ときには手拍子でリズムを取りながら、じっくりみんなで発音しながら取り組んでいきます。リチャードさんが、熱く面白く全力で解説してくれるので、2時間の授業もあっという間でした。使う時のシチュエーション、たまに下ネタ(?)やスラングも交えて、発音を楽しく学べます。それでは最後にネイティブの発音を手に入れるためのポイントをおさらいしましょう!ネイティブと同じように発音できれば、自分の思い描く発音のイメージがネイティブの発音と直結し、当たり前のように聞き取れるようになるとリチャードさんは言います。また、授業の際にもネイティブスピーカーの先生は、担当の授業がない空き時間に、一緒に授業に参加し、レッスンを盛り上げてくれます。これはあまり他校では見られない光景かも!? モロッコ王国を英語で訳すと 【名詞】morocco, maroc, marruecos, kingdom of morocco, al-magrib主にイスラム人口による北西部アフリカの王国(立憲君主制度)(a kingdom ... - 約1158万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 オセアニアは和訳すると「太平州(たいようしゅう)」の意で、太平洋上の地域の総称です。外務省の地域分けでは、16の大陸・島々が属しています。また、正しい発音を身につけるために、国名に「Oxford Learners Dictionaries」の外部リンクを貼りつけました。クリックすると、Oxford…のサイトが開き、イギリス英語・アメリカ英語の発音を確認することができます。「北米」は North America(ノース アメリカ)、「中南米」は Central and South America(セントラル アンド サウス アメリカ)と表します。進研ゼミ小学講座から、「コロナ休業による勉強への不安や苦手を解消するためのコーナ ...サピックス4年生の「7月組み分けテスト」を受験し、結果が出ました コロナの影響 ...地理の学習で大活躍する、日本地図や世界地図の「白地図」を無料ダウンロードできるサ ...発音はヨーロッパではなく、「ヨーロップ」のように読むことに注意しましょう。上智大学外国語学部英語学科出身の講師・学習コーチで、現在はフリーで活動中。生徒ひとり一人に合わせた英語・国語のレベルアップ指導が得意です。 英語勉強法の一番の土台と言えるのが発音です.本記事で説明するのは,私が思う英語学習の最短ルートの「発音」に関する勉強法です.(*本記事ではアメリカ英語の発音に絞ってます.). 彼が、大丈夫だと、おっしゃっておられます。ええ、そういうことです…。そして…Twitterで、「犬が体をぷるぷると振ってるみたい!」という鋭いアイデアをもらったので、「いる ぬ ぷるぷる」…を表現してみました。便利ですね。道を尋ねる時にもいいでしょうね。何かを買う時に、「アファク+〇〇」と言ってしまえば、しっかり伝わります。タジンなら(またしてもタジン)ば、「アファク タジン!!」でいいでしょうね。[optin-monster-shortcode id="anuwojzjkkxhxph6bw1j"]補足:「アボカド」と「弁護士」は両方、フランス語で「avocat」です。これが、Google翻訳か何かのしわざで、弁護士になり、恐怖のメニューに仕上がったという…。ちなみに、モロッコの言葉は便宜上「モロッコ語」と言っていますが、正確にはアラビア語の一部で、「アラビア語モロッコ方言」となります。モロッコでは、これに加えて、広く、フランス語が使われています。大まかに、「モロッコ語」は日常の会話で、フランス語はビジネスや行政関係の言葉だと考えてしまってOKです!「分からん」でも「分かりません」でもいいのですが、これが「マルフチ」です。なんだか、響きがよくないですか!?実際に発音する時は、「マァールフチ!」と言って下さい。さらに「アファク タジン ビザーフ!!!」(タジンたくさん下さい!!!)はもっと素晴らしい。モロッコで生活している中で一番耳にする言葉の一つがコレではないでしょうか。超便利&頻出な言葉です!まずは、基本から。お店で注文をして、最後に「これで以上です」と言いたい時には、穏やかに「サフィ」と言いましょう。いいですね。ジューシュ/またはジュージュ(トゥーと「ジュー」の部分が似ています!)はい、先ほどの応用編ですね。「アファク」は「あのぉ〜」です。そして、「ワハット」は初登場ですが、「1つ」という意味です。「カホア」はお察しの通り、「コーヒー」ですね。ちなみにお茶が欲しい場合は、「アツァイ」と言いましょう!もう理解できましたという意味で、感謝を込めて、「サフィ」と言う事もできます。どうぞ、“サフィ・マスター”になって下さい。ちなみに、フランス語で、ちょっと気になる発見をした時のツイートがこちら。驚いた時にはヤックを使いましょう。「値段、高過ぎ!」や「嘘でしょ、今日レストラン休み!?」と思った時に使うと便利です。さらに、優しくヤック(少し語尾を上げて)というと、「ねぇ」という意味になります。カジュアルに話しかける際にはぴったりですね。何て便利な言葉でしょう。さらにさらに、誰かがあなたに道を教えてくれた場合を想像してみて下さい。丁寧に色々教えてくれました。私は、日々、思います。モロッコ人には、おしゃべりが多い。そこら中で立ち話ばかりしています。噂の類も大好きです。市場でイチゴを買う時に、レストランでタジンを食べる時に。使いましょう、このフレーズを。難しい事はありません。これは日本語で言う所の「あのぉ〜」です。あらゆる場所で、声をかける時に使えます。レストラン、カフェ、スーパーマーケット、通りすがりの人・・・かなりどこでも使えます!マラケシュや、タンジェ、シェフシャウエンなんていかがでしょうか?カサブランカ散歩中に見つけた奇抜なデザイン。工事中か何かのようですが…建物そのものよりも存在感を放っています。「うわべ」って意外と大事かも?…便利なモロッコ語だけを覚えて「うわべ」の武装をして旅行に臨みましょう!ちなみに…モロッコ、カサブランカのH&Mをのぞいた時に、こんな素敵な日本語に出会いました。例えば「タジン ビザーフ」と言えば、「タジンがいっぱい食べたいんだな、この人は」という事が伝わります。ちなみに反対の「少し」を言う場合は、「シュウィァ」となります。これも便利なのでセットで覚えましょう!では、次は発展系を!例えば、うるさいモロッコ人に遭遇してしまったあなた。もう長話にウンザリ!そこで、こう言うのです。「サフィ!!!」と。「もういい加減にせい!!!」という意味ですね。
「モロッコ」は英語でどう表現する?【単語】Morocco...【例文】the capital of Morocco...【その他の表現】Moroccan... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 モロッコ王国政府 (アラビア語) (フランス語) (英語) 在日モロッコ大使館 (日本語) (英語) 日本外務省 - モロッコ (日本語) 在モロッコ日本国大使館 (日本語) jccme - モロッコ; ウィキトラベル旅行ガイド - モロッコ 1000万語収録!Weblio辞書 - morocco とは【意味】モロッコ,モロッコ革... 【例文】the capital of Morocco... 「morocco」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書 日本語では国名として扱われている語が、英語の中では国籍名(その国に帰属することを表現する語)として使われている場合があります。ちなみに、油性潤滑剤などとして用いられるグリスは grease と綴ります。発音はグリース /gríːs/ で Greece とほぼ同じ。アクセントは Guinea の語頭に置かれます。語末は「ギニア」というよりも「ギニー」のような長音となる点にも注意しましょう。ブルキナファソは西アフリカの国家です。1960年に独立し、1984年に国号を Burkina Faso へ改めています。日本語では jo を「ヨ」と発音していますが、これはドイツ語での発音「ヨァダン」が元になっているのではないかと言われています。キプロスの公用語はギリシア語(およびトルコ語)で、現代ギリシア語における国名の通称「 Κύπρος 」/ ki.pɾɔs / がおおむね「キプロス」のような発音です。政体を含まない国号が正式名称として扱われる場合もあります(Japan や New Zealand など)が、だいぶ少数派です。英語では「クロエイシア」のような発音。a は英語では「エイ」と言い、日本語では「あ」という、これも定番のギャップです。たとえばアジア(Asia)は英語では /ˈeɪʒə / であり「エイジァ」です。英語のアクセントは Rica の語頭に置かれます。「リカ」は心持ち「リーカ」のように伸ばすとよいでしょう。パプアニューギニアは、パプア(Papua)+ニュー(New)+ギニア(Guinea)の3語から構成される国名です。国名が複数語からなる名称の場合、たいていは後方の語の頭にアクセントが置かれます。日本語感覚とは切り離して把握しましょう。対応する接尾辞は国名によって異なります。ある程度の傾向は見いだせるので、覚えておくと把握に役立つかもしれません。語呂や語感を手がかりにしてしまってもよさそうです。「ニュージーの国」ではなく「新ジーランド」です。ジーランド(Zealand)はオランダのゼーラント州(Zeeland)が由来とされています。日本語では大半の国名はカタカナ表記で外来語として表記されますが、それが英語由来の語とは限りません。英語では「ジョーダン」もしくは「ジョードン」のように発音します。シエラレオネは、ポルトガル語の Sierra(山脈)と León(ライオン)が由来です。英語の発音は末尾が「ネ」ではなく「ン(n)」音である点に注意しましょう。欧州の永世中立国スイスの、英語における国名は Switzerland です。英語で Swiss というと「スイス人」を指します。英語名は「ジョージア」です。日本語の「グルジア」はロシア語名の音を写した言い方です(グルジアは旧ソ連国)。英語では「ベルジウム」あるいは「ベルジェム」のように発音されます。主要国に限っていえば、むしろ英語の呼び方とは一致しない場合の方が多いといえそうです。Sri はスリランカの公用語であるシンハラ語で、「聖なる」といった意味。英語を参照した語であっても、発音が日本語化されていて英語としては通じなくなっている可能性が濃厚です。日本語では1語として(ひとつづきで)表記される名称が、実際は単語ではなく複数の単語からなる語である、という場合があります。エル(el)はスペイン語の定冠詞(男性単数)です。「エルニーニョ」や「エルドラド」のエルと同じ。欧州が全部このパターンと括ることはできません。ノルウェー人は Norwegian 、スイス人は Swiss だったりします。その意味で、日本語そのまま発音して英語としてもだいたい通じるフランス( France /frɑːns/ )のような例は、ほとんど奇跡的です。そもそも英語の国名がオリジナルというわけではなく、各国の呼称を英語化した呼び方が大半なので、日本語との乖離が生じるのも致し方ありません。日本でも2015年4月に正式に呼称が「ジョージア」表記へ改められました。「グルジア」の呼称はすでに過去の知識です。英語では「アージェンティーナ」のように発音します。「ティー」にアクセントが付きます。「コスタリカ」は、ポルトガル語の costa(海岸)と rica(豊かな)を由来とする語です。「グリース」のように発音します。「リー」にアクセントがある点に注意。スイスはフランス語では Suisse / sɥis / といいます。日本語の「スイス」はこの仏語を直接の由来に求める説が主流です。「セント=聖」で察しのつきやすい例。saint は称号のようなもんですから Lucia の方に重点が置かれます。英語では「七面鳥(の肉)」も turkey といいます。トルコ由来の鳥と見なされて命名された経緯がありますが、実際は七面鳥は北アメリカ原産の鳥です。日本語だとサウジア+ラビアのような語感で読んでしまいがちですが、サウジ・アラビアです。 英語の発音の確認 ... 主な意味: [名] 1 モロッコ(王国)(Kingdom of Morocco):アフリカ北西部;1956年独立;首都Rabatラバト. 読んだら分かる英語でも、聞くと何を言っているか分からないということはありませんか?編集部がGOTCHA!でおなじみの発音の鬼、リチャード川口さんの英語学校、RK English Schoolの「発音」の授業に参加し、ネイティブ発音を手に入れるコツを教えていただきました! The page you are looking for cannot be found.右にランキングにランクインしている記事はおすすめなのでぜひ読んでみてください。このように完全参加型の授業で、リチャードさんと生徒さんとのやりとりで、実際にでてきた単語やフレーズを使って発音のレッスンをします。一つの音から広げていって、フレーズになったときのリズムまで、ときには手拍子でリズムを取りながら、じっくりみんなで発音しながら取り組んでいきます。リチャードさんが、熱く面白く全力で解説してくれるので、2時間の授業もあっという間でした。使う時のシチュエーション、たまに下ネタ(?)やスラングも交えて、発音を楽しく学べます。それでは最後にネイティブの発音を手に入れるためのポイントをおさらいしましょう!ネイティブと同じように発音できれば、自分の思い描く発音のイメージがネイティブの発音と直結し、当たり前のように聞き取れるようになるとリチャードさんは言います。また、授業の際にもネイティブスピーカーの先生は、担当の授業がない空き時間に、一緒に授業に参加し、レッスンを盛り上げてくれます。これはあまり他校では見られない光景かも!? モロッコ王国を英語で訳すと 【名詞】morocco, maroc, marruecos, kingdom of morocco, al-magrib主にイスラム人口による北西部アフリカの王国(立憲君主制度)(a kingdom ... - 約1158万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 オセアニアは和訳すると「太平州(たいようしゅう)」の意で、太平洋上の地域の総称です。外務省の地域分けでは、16の大陸・島々が属しています。また、正しい発音を身につけるために、国名に「Oxford Learners Dictionaries」の外部リンクを貼りつけました。クリックすると、Oxford…のサイトが開き、イギリス英語・アメリカ英語の発音を確認することができます。「北米」は North America(ノース アメリカ)、「中南米」は Central and South America(セントラル アンド サウス アメリカ)と表します。進研ゼミ小学講座から、「コロナ休業による勉強への不安や苦手を解消するためのコーナ ...サピックス4年生の「7月組み分けテスト」を受験し、結果が出ました コロナの影響 ...地理の学習で大活躍する、日本地図や世界地図の「白地図」を無料ダウンロードできるサ ...発音はヨーロッパではなく、「ヨーロップ」のように読むことに注意しましょう。上智大学外国語学部英語学科出身の講師・学習コーチで、現在はフリーで活動中。生徒ひとり一人に合わせた英語・国語のレベルアップ指導が得意です。 英語勉強法の一番の土台と言えるのが発音です.本記事で説明するのは,私が思う英語学習の最短ルートの「発音」に関する勉強法です.(*本記事ではアメリカ英語の発音に絞ってます.). 彼が、大丈夫だと、おっしゃっておられます。ええ、そういうことです…。そして…Twitterで、「犬が体をぷるぷると振ってるみたい!」という鋭いアイデアをもらったので、「いる ぬ ぷるぷる」…を表現してみました。便利ですね。道を尋ねる時にもいいでしょうね。何かを買う時に、「アファク+〇〇」と言ってしまえば、しっかり伝わります。タジンなら(またしてもタジン)ば、「アファク タジン!!」でいいでしょうね。[optin-monster-shortcode id="anuwojzjkkxhxph6bw1j"]補足:「アボカド」と「弁護士」は両方、フランス語で「avocat」です。これが、Google翻訳か何かのしわざで、弁護士になり、恐怖のメニューに仕上がったという…。ちなみに、モロッコの言葉は便宜上「モロッコ語」と言っていますが、正確にはアラビア語の一部で、「アラビア語モロッコ方言」となります。モロッコでは、これに加えて、広く、フランス語が使われています。大まかに、「モロッコ語」は日常の会話で、フランス語はビジネスや行政関係の言葉だと考えてしまってOKです!「分からん」でも「分かりません」でもいいのですが、これが「マルフチ」です。なんだか、響きがよくないですか!?実際に発音する時は、「マァールフチ!」と言って下さい。さらに「アファク タジン ビザーフ!!!」(タジンたくさん下さい!!!)はもっと素晴らしい。モロッコで生活している中で一番耳にする言葉の一つがコレではないでしょうか。超便利&頻出な言葉です!まずは、基本から。お店で注文をして、最後に「これで以上です」と言いたい時には、穏やかに「サフィ」と言いましょう。いいですね。ジューシュ/またはジュージュ(トゥーと「ジュー」の部分が似ています!)はい、先ほどの応用編ですね。「アファク」は「あのぉ〜」です。そして、「ワハット」は初登場ですが、「1つ」という意味です。「カホア」はお察しの通り、「コーヒー」ですね。ちなみにお茶が欲しい場合は、「アツァイ」と言いましょう!もう理解できましたという意味で、感謝を込めて、「サフィ」と言う事もできます。どうぞ、“サフィ・マスター”になって下さい。ちなみに、フランス語で、ちょっと気になる発見をした時のツイートがこちら。驚いた時にはヤックを使いましょう。「値段、高過ぎ!」や「嘘でしょ、今日レストラン休み!?」と思った時に使うと便利です。さらに、優しくヤック(少し語尾を上げて)というと、「ねぇ」という意味になります。カジュアルに話しかける際にはぴったりですね。何て便利な言葉でしょう。さらにさらに、誰かがあなたに道を教えてくれた場合を想像してみて下さい。丁寧に色々教えてくれました。私は、日々、思います。モロッコ人には、おしゃべりが多い。そこら中で立ち話ばかりしています。噂の類も大好きです。市場でイチゴを買う時に、レストランでタジンを食べる時に。使いましょう、このフレーズを。難しい事はありません。これは日本語で言う所の「あのぉ〜」です。あらゆる場所で、声をかける時に使えます。レストラン、カフェ、スーパーマーケット、通りすがりの人・・・かなりどこでも使えます!マラケシュや、タンジェ、シェフシャウエンなんていかがでしょうか?カサブランカ散歩中に見つけた奇抜なデザイン。工事中か何かのようですが…建物そのものよりも存在感を放っています。「うわべ」って意外と大事かも?…便利なモロッコ語だけを覚えて「うわべ」の武装をして旅行に臨みましょう!ちなみに…モロッコ、カサブランカのH&Mをのぞいた時に、こんな素敵な日本語に出会いました。例えば「タジン ビザーフ」と言えば、「タジンがいっぱい食べたいんだな、この人は」という事が伝わります。ちなみに反対の「少し」を言う場合は、「シュウィァ」となります。これも便利なのでセットで覚えましょう!では、次は発展系を!例えば、うるさいモロッコ人に遭遇してしまったあなた。もう長話にウンザリ!そこで、こう言うのです。「サフィ!!!」と。「もういい加減にせい!!!」という意味ですね。