携帯彼氏 リク 役,
野田秀樹 カノン 猫,
Outlook 会議開催者 変更,
書道 基本 筆使い,
Methodology Method 違い,
キャビン 映画 バイク,
長崎市 パート 短期時津町シニア,
100分de名著 松本清張 Youtube,
ディーンアンドデルーカ 限定 バッグ,
Across The Line 意味,
アウトランダー 荷室 Diy,
RAU DEF Zeebra,
エース JTB 千葉,
大学事務 派遣 大阪,
Rav4 アーバンカーキ 色あせ,
楽天トラベル ホテル アベスト,
紛争 現在 2019,
Windows Server 2016 Administrator ログインできない,
佐藤健 黒木華 億男,
ハッピー 愛と感動の物語 動画,
青森 北斗高校 転入,
テレワーク 実施率 厚生 労働省,
レセプト点検 求人 東京,
浦安鉄筋家族 春巻 実写,
キャプテンハーロック Op 歌詞,
インスタ おうち時間 使え ない,
Suv 中古車 おすすめ,
金沢 求人 正社員 カフェ,
Au 遠隔ロック 解除,
カーセンサー 店舗 登録,
四徳温泉キャンプ場 あんしん オートサイト,
図書館戦争 アニメ 映画 声優,
フレアフレグランス ミスト 廃盤,
オオカミ少女と黒王子 ロケ地 原宿,
ユナイテッド航空 座席 表,
エディオン スタジアム 座席 おすすめ,
光と影 ネタバレ 81,
シンイ キャスト EX,
坂道のアポロン ロケ地 大分,
James May Amazon,
サンリオ 就職 大学,
立命館大学 職員 志望動機,
鬼滅の刃 英語 版 アニメ,
How I Met Your Mother 見る方法,
ウブドの森 食事 処,
社会人 自己研鑽 資格,
デリカ D:2 ハイブリッド 4WD,
入 江陵 介 スタイル,
ハングルの文字が読めるようになったら好きな韓国の芸能人やアイドルの名前が読めるようになります。 ハングル文字の読み方!韓国語が1日で読めるようになる基礎編. 白と書いて「つくも」という苗字があるようです。 百から一を引いた九十九(つくも)と同じということなのかも。 その方も同じ読み方とは限りませんが、参考まで。 また、下記で調べると「きよし」という読みも出てきました。 韓国語フレーズ、食事で使える表現を学びましょう! 韓国、といえばキムチに焼肉! メニューも読めなければ、注文の仕方も分からない、なんてことがないように食事の時に必要な韓国語会話を抑えましょう。お酒の席でのワンポイント会話、マナーも必見です。 韓国語であいうえおってどのように書くのか知りたい!と言う方のために、韓国語をあいうえお表で解説。発音の仕方や読み方クイズを使いながら簡単にハングルが読めるようになります。 「白」「伯」「百」は、3つとも同じ発音です。以下のように発音されます。 ハングル:백 IPA:pɛᵏ (語頭), bɛᵏ (語中) 韓国式ローマ字:baek 「狛」の発音は以下の通りです。母音が若干異なります。 ハングル:박 IPA:paᵏ (語頭), baᵏ (語中) 韓国式ローマ字:bak 韓国語. ハングルの読み方一覧!分からない・読めないハングルの「読み方」を攻略しよう!ハングルの「読み方」。最初はなんて書いてあるのか全く分からないハングル文字もしばしば。しかし、韓国語はハングル文字だけでできています。 先ほど、読み方をご紹介した24種類のハングルの表をもう一度ご覧ください。14個の子音【ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ】10個の母音【ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ】の組み合わせでハングル文字はできています。ハングルは14個の子音【ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ】10個の母音【ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ】の組み合わせでできている文字です。反切表にあるのは子音と母音の二つのみの組み合わせだけですが、実際には3つ、4つの文字が組み合わさったパッチムがあり、この読み方が日本人には難しいとされています。しかし、反切表のとおりに読み方を知っていればパッチムも恐れることはないんですよ!8,000人が通う日本最大級の韓国語教室、K Village Tokyo。授業の様子がよくわかる動画をご覧くださいルールはローマ字の読み方と同じだからです。ただ、子音+母音+子音のようになる読み方があり、日本語にはないものだから難しく感じてしまいます。例えば、김。韓国の人の中で最も多い苗字であるこの文字。日本語では「キム」と書くことがほとんどかと思いますが、正しくは「KIM」です。キムではなく、キンで「ン」は唇をしっかりと閉じるMの発音になるのが正しいのです。でも、ハングル文字は難しい…カクカクしていて漢字のように見えるかと思えば、丸い部分もあり…暗号のように感じられて全く読めない!と悩ましいハングルですが、挑戦したいと思いませんか??思い立ったが吉日という言葉もあります。ちなみに韓国語では「쇠뿔도 단김에 빼라(ソプルド タンギメ ペラ)」という「牛の角も熱いうちに抜け」意味の慣用句があります。一緒にハングルの読み方を攻略してしまいましょう!一見、なじみのないハングル文字は読み方を覚えるまではとてもとっつきにくく覚えられないと思うかもしれませんが、日本語も最初は平仮名を丸暗記することから始まります。英語もABCD…と書いて覚えていきましたよね?せっかく韓国語を覚えたい、ハングルの読み方を知りたいと思ったのであれば、その時がチャンスです。ハングルの「読み方」、分からない・読めないハングルを一緒に攻略していきましょう!K Village が運営する 「K Village 留学」69,800円からの韓国留学※カタカナの読み方は便宜上母音の「ㅏ」を付けたもので、厳密には日本語のカタカナの読み方と異なるものもあります。ちょっと最初の壁として高く感じてしまうかもしれませんが、覚えてしまえば韓国語は読めるようになるのは、英語よりも日本語よりも易しい文字です!上手にいろんな方法を試しながら頑張ってみて下さい!しかし、韓国語はハングル文字だけでできています。ハングルの「読み方」も考えてみると普段私たちが使っている日本語は、ひらがなにカタカナに漢字まで…外国の人がマスターするにはとてもハードルが高い言葉を私たちは使っているのです。それに比べれば一種類のハングルだけの韓国語はもっと易しいはず…なぜならこの基本パーツの文字の読み方さえ知っていれば、ハングルは皆さんもよく知っている「ローマ字」の読み方と全く同じ要領で読めてしまうからなんです。最初、ハングルになれるまではカタカナで、本格的にステップアップを目指す段階になったのであれば是非パッチムを意識することをおすすめします。実際にハングルはちょっとコツを知っていれば、読み方を覚えるのは英語よりも簡単です!きっとあなたも読めるようになるはずです!まず、ハングルの読み方のポイントとして24個の基本となる文字の読み方を覚えるというところから始めましょう。一覧表で見ても、一気に覚えてしまうのは難しいと思います。またカタカナで同じように書いてあっても、実際に韓国語の発音では違うものも存在します。発音はやはり本当の音声を聞いたり、直接学校などで習うのが一番でしょう。しかし文字として覚えてしまうまではやはり暗記になってしまいますので、ご自身で書いてみながら練習することをおすすめいたします。読み方がなかなか覚えられないという人はこちらもご参考になさってください。一番最初の「ㄱ」は読み方は「K」です。そして母音の最初の「ㅏ」は「A」です。そしてそれらを並べると「가」というハングル文字が完成します。この読み方は、そのまま並べてればよいだけKとAなので「KA」。つまり가の発音は「カ」です。しかし、韓国語の勉強を本格的にしている方なら、読み方についてはこの反切表だけでは不十分だということをご存じのはずです。それはパッチムと呼ばれる文字がハングルにはあるからですよね。一つずつのハングル文字の読み方のルールがローマ字と同じだということが分かったところで次は全てのハングル文字が読めるように一覧表を見ていきましょう!日本語は「あいうえお」「あかさたな」の文字を覚えるための表を五十音図と言いますが、ハングルの場合は反切表(반절표:パンジョルピョ)と呼びます。読み方をカナカナで振っていますが、ちょっと日本語とは発音の違うものもありますのでご注意くださいね。韓流ブームと言われたのはすでに過去のこと。すっかり当たり前のように私たちの生活になじんだお隣の国である韓国。そのおかげでハングルを目にする機会もずいぶん増えてきましたよね。ハングルを読めるようになりたい!かけるようになりたいという人も増えてきたと聞きます。子音の中で長い棒が横向きになっているものは、書き方が左右ではなく上下になるので「고 / 노 / 도 / 로」のようになりますが、これらも読み方のルールは全く一緒「KO(コ) / NO(ノ) / TO(ト) / RO(ロ)」となるんです。同じように、カルビもそうです。焼肉でおなじみのカルビですが、ハングルは갈비と書き、発音は「KALBI」となり、ルをはっきり発音はしません。本格的に読み方を正しくマスターしたい人はパッチムの読み方を覚えていくためには、カタカナではなくこのようにアルファベットで覚える方が後々便利かもしれませんね。先ほど、ハングルは24文字が基本であるとご紹介しましたが、この24個の発音を攻略できれば、韓国語の意味が解らなくてもほとんど全てのハングルの読み方をマスターしたも同然なのです!これら二つの表はハングルの基本となる24文字のパーツをまとめたものです。ローマ字の読み方は、子音と母音を組み合わせています。「か」ならばKとA、「わ」ならばWとAですよね。実はハングルの読み方の仕組みもこれと全く一緒なんです。最初はなんて書いてあるのか全く分からないハングル文字もしばしば。 「무」は、アルファベットの発音でいうmの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字です。パッチムのある文字の後ろに子音字「ㅇ」で始まる文字が続く場合は、パッチムは次の文字の初声「ㅇ」の位置に移って発音されることがあります。これを「連音化」と言います。「문」は、mの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字に、nの音を表すパッチム「ㄴ」が入っています。「음」のパッチムの「ㅁ」が次の文字「악」の「ㅇ」の位置に移って、「아」の部分は「마(マ)」と発音されます。次に6つの基本の子音字に、例として母音字 ㅏ [a]や ㅜ [u]をそれぞれ組み合わせてみます。「남」は、nの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字に、mの音を表すパッチム「ㅁ」が入っています。母音字「ㅣ」を基本の母音字の前に置いたつもりで素早く発音すると「ヤ行の母音字」とよく似た発音になります。「나무(ナム)」と「남(ナム)」は発音が似ていますが、ハングルではしっかりと区別があります。ここで学習したことを振り返りながら、1文字ずつ読んでみると皆さんもよく知っている韓国で最もよく使われる挨拶の言葉であるのがわかると思います。ハングルはいくつかのパーツが組み合わさった文字です。そのパーツには子音字と母音字の2種類があります。「1拍」は手を1回たたく間に発音します。「2拍」は手を2回たたく間に発音するという違いになります。それでは、子音字と母音字が1つずつ組み合わさって1つの文字になっている例を紹介します。母音字は全部で21個ありますが、まずは日本語の「あいうえお」に対応する8つの基本的な母音字を紹介します。そしたら、あなたの好きな韓国がもっと身近に感じられるようになるはずです。頑張って勉強してみてくださいね!ハングルの文字が読めるようになったら好きな韓国の芸能人やアイドルの名前が読めるようになります。ハングルをもっと勉強すれば、韓国ドラマや映画を日本語字幕なしの韓国語で見れるようにもなってきます。もちろん好きなK-POPの音楽も歌詞が聴き取れるようになります。「단」のパッチムの「ㄴ」が次の文字「어」の「ㅇ」の位置に移って、「너(ノ)」と発音されます。どれも短い縦棒や横棒が1本増えて2本ずつあるので、ヤ行を見分けるときのポイントにしてください。「나」は、アルファベットの発音でいうnの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字です。基本の母音字に短い棒が加わると「ヤ行の母音字」になります。「ㅣ」「ㅡ」以外の全部で6つです。ここでも例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、ヤ行の母音字をそれぞれ組み合わせてみます。このようにハングルが読めるようになると韓国語の勉強がますます楽しくなってくると思います。もし韓国へ行っても街中の看板などの文字が読めるようになり、だんだん意味も分かってきます。連音化の発音は、パッチムを意識して少しずつ慣れていきましょうね。そしたら韓国人とも話せるようになり、好きな人ともいつか韓国語で会話できる日が来るかもしれません。子音字は全部で19個ありますが、その中から6つの基本的な子音字を紹介します。Copyright © 韓国情報サイト – コネルWEB, All rights reserved.母音字だけでは1文字にならないので、例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、8つの基本の母音字をそれぞれ組み合わせて「あいうえお」を書いてみます。ハングルの読み方や発音を理解するためにも、ここからは子音字と母音字についてもう少し詳しく見ていきましょう「おはようございます・こんにちは・こんばんは」といった意味があり、日本でも馴染みのある韓国語のフレーズの一つですね。
ハングルの文字が読めるようになったら好きな韓国の芸能人やアイドルの名前が読めるようになります。 ハングル文字の読み方!韓国語が1日で読めるようになる基礎編. 白と書いて「つくも」という苗字があるようです。 百から一を引いた九十九(つくも)と同じということなのかも。 その方も同じ読み方とは限りませんが、参考まで。 また、下記で調べると「きよし」という読みも出てきました。 韓国語フレーズ、食事で使える表現を学びましょう! 韓国、といえばキムチに焼肉! メニューも読めなければ、注文の仕方も分からない、なんてことがないように食事の時に必要な韓国語会話を抑えましょう。お酒の席でのワンポイント会話、マナーも必見です。 韓国語であいうえおってどのように書くのか知りたい!と言う方のために、韓国語をあいうえお表で解説。発音の仕方や読み方クイズを使いながら簡単にハングルが読めるようになります。 「白」「伯」「百」は、3つとも同じ発音です。以下のように発音されます。 ハングル:백 IPA:pɛᵏ (語頭), bɛᵏ (語中) 韓国式ローマ字:baek 「狛」の発音は以下の通りです。母音が若干異なります。 ハングル:박 IPA:paᵏ (語頭), baᵏ (語中) 韓国式ローマ字:bak 韓国語. ハングルの読み方一覧!分からない・読めないハングルの「読み方」を攻略しよう!ハングルの「読み方」。最初はなんて書いてあるのか全く分からないハングル文字もしばしば。しかし、韓国語はハングル文字だけでできています。 先ほど、読み方をご紹介した24種類のハングルの表をもう一度ご覧ください。14個の子音【ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ】10個の母音【ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ】の組み合わせでハングル文字はできています。ハングルは14個の子音【ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ】10個の母音【ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ】の組み合わせでできている文字です。反切表にあるのは子音と母音の二つのみの組み合わせだけですが、実際には3つ、4つの文字が組み合わさったパッチムがあり、この読み方が日本人には難しいとされています。しかし、反切表のとおりに読み方を知っていればパッチムも恐れることはないんですよ!8,000人が通う日本最大級の韓国語教室、K Village Tokyo。授業の様子がよくわかる動画をご覧くださいルールはローマ字の読み方と同じだからです。ただ、子音+母音+子音のようになる読み方があり、日本語にはないものだから難しく感じてしまいます。例えば、김。韓国の人の中で最も多い苗字であるこの文字。日本語では「キム」と書くことがほとんどかと思いますが、正しくは「KIM」です。キムではなく、キンで「ン」は唇をしっかりと閉じるMの発音になるのが正しいのです。でも、ハングル文字は難しい…カクカクしていて漢字のように見えるかと思えば、丸い部分もあり…暗号のように感じられて全く読めない!と悩ましいハングルですが、挑戦したいと思いませんか??思い立ったが吉日という言葉もあります。ちなみに韓国語では「쇠뿔도 단김에 빼라(ソプルド タンギメ ペラ)」という「牛の角も熱いうちに抜け」意味の慣用句があります。一緒にハングルの読み方を攻略してしまいましょう!一見、なじみのないハングル文字は読み方を覚えるまではとてもとっつきにくく覚えられないと思うかもしれませんが、日本語も最初は平仮名を丸暗記することから始まります。英語もABCD…と書いて覚えていきましたよね?せっかく韓国語を覚えたい、ハングルの読み方を知りたいと思ったのであれば、その時がチャンスです。ハングルの「読み方」、分からない・読めないハングルを一緒に攻略していきましょう!K Village が運営する 「K Village 留学」69,800円からの韓国留学※カタカナの読み方は便宜上母音の「ㅏ」を付けたもので、厳密には日本語のカタカナの読み方と異なるものもあります。ちょっと最初の壁として高く感じてしまうかもしれませんが、覚えてしまえば韓国語は読めるようになるのは、英語よりも日本語よりも易しい文字です!上手にいろんな方法を試しながら頑張ってみて下さい!しかし、韓国語はハングル文字だけでできています。ハングルの「読み方」も考えてみると普段私たちが使っている日本語は、ひらがなにカタカナに漢字まで…外国の人がマスターするにはとてもハードルが高い言葉を私たちは使っているのです。それに比べれば一種類のハングルだけの韓国語はもっと易しいはず…なぜならこの基本パーツの文字の読み方さえ知っていれば、ハングルは皆さんもよく知っている「ローマ字」の読み方と全く同じ要領で読めてしまうからなんです。最初、ハングルになれるまではカタカナで、本格的にステップアップを目指す段階になったのであれば是非パッチムを意識することをおすすめします。実際にハングルはちょっとコツを知っていれば、読み方を覚えるのは英語よりも簡単です!きっとあなたも読めるようになるはずです!まず、ハングルの読み方のポイントとして24個の基本となる文字の読み方を覚えるというところから始めましょう。一覧表で見ても、一気に覚えてしまうのは難しいと思います。またカタカナで同じように書いてあっても、実際に韓国語の発音では違うものも存在します。発音はやはり本当の音声を聞いたり、直接学校などで習うのが一番でしょう。しかし文字として覚えてしまうまではやはり暗記になってしまいますので、ご自身で書いてみながら練習することをおすすめいたします。読み方がなかなか覚えられないという人はこちらもご参考になさってください。一番最初の「ㄱ」は読み方は「K」です。そして母音の最初の「ㅏ」は「A」です。そしてそれらを並べると「가」というハングル文字が完成します。この読み方は、そのまま並べてればよいだけKとAなので「KA」。つまり가の発音は「カ」です。しかし、韓国語の勉強を本格的にしている方なら、読み方についてはこの反切表だけでは不十分だということをご存じのはずです。それはパッチムと呼ばれる文字がハングルにはあるからですよね。一つずつのハングル文字の読み方のルールがローマ字と同じだということが分かったところで次は全てのハングル文字が読めるように一覧表を見ていきましょう!日本語は「あいうえお」「あかさたな」の文字を覚えるための表を五十音図と言いますが、ハングルの場合は反切表(반절표:パンジョルピョ)と呼びます。読み方をカナカナで振っていますが、ちょっと日本語とは発音の違うものもありますのでご注意くださいね。韓流ブームと言われたのはすでに過去のこと。すっかり当たり前のように私たちの生活になじんだお隣の国である韓国。そのおかげでハングルを目にする機会もずいぶん増えてきましたよね。ハングルを読めるようになりたい!かけるようになりたいという人も増えてきたと聞きます。子音の中で長い棒が横向きになっているものは、書き方が左右ではなく上下になるので「고 / 노 / 도 / 로」のようになりますが、これらも読み方のルールは全く一緒「KO(コ) / NO(ノ) / TO(ト) / RO(ロ)」となるんです。同じように、カルビもそうです。焼肉でおなじみのカルビですが、ハングルは갈비と書き、発音は「KALBI」となり、ルをはっきり発音はしません。本格的に読み方を正しくマスターしたい人はパッチムの読み方を覚えていくためには、カタカナではなくこのようにアルファベットで覚える方が後々便利かもしれませんね。先ほど、ハングルは24文字が基本であるとご紹介しましたが、この24個の発音を攻略できれば、韓国語の意味が解らなくてもほとんど全てのハングルの読み方をマスターしたも同然なのです!これら二つの表はハングルの基本となる24文字のパーツをまとめたものです。ローマ字の読み方は、子音と母音を組み合わせています。「か」ならばKとA、「わ」ならばWとAですよね。実はハングルの読み方の仕組みもこれと全く一緒なんです。最初はなんて書いてあるのか全く分からないハングル文字もしばしば。 「무」は、アルファベットの発音でいうmの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字です。パッチムのある文字の後ろに子音字「ㅇ」で始まる文字が続く場合は、パッチムは次の文字の初声「ㅇ」の位置に移って発音されることがあります。これを「連音化」と言います。「문」は、mの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字に、nの音を表すパッチム「ㄴ」が入っています。「음」のパッチムの「ㅁ」が次の文字「악」の「ㅇ」の位置に移って、「아」の部分は「마(マ)」と発音されます。次に6つの基本の子音字に、例として母音字 ㅏ [a]や ㅜ [u]をそれぞれ組み合わせてみます。「남」は、nの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字に、mの音を表すパッチム「ㅁ」が入っています。母音字「ㅣ」を基本の母音字の前に置いたつもりで素早く発音すると「ヤ行の母音字」とよく似た発音になります。「나무(ナム)」と「남(ナム)」は発音が似ていますが、ハングルではしっかりと区別があります。ここで学習したことを振り返りながら、1文字ずつ読んでみると皆さんもよく知っている韓国で最もよく使われる挨拶の言葉であるのがわかると思います。ハングルはいくつかのパーツが組み合わさった文字です。そのパーツには子音字と母音字の2種類があります。「1拍」は手を1回たたく間に発音します。「2拍」は手を2回たたく間に発音するという違いになります。それでは、子音字と母音字が1つずつ組み合わさって1つの文字になっている例を紹介します。母音字は全部で21個ありますが、まずは日本語の「あいうえお」に対応する8つの基本的な母音字を紹介します。そしたら、あなたの好きな韓国がもっと身近に感じられるようになるはずです。頑張って勉強してみてくださいね!ハングルの文字が読めるようになったら好きな韓国の芸能人やアイドルの名前が読めるようになります。ハングルをもっと勉強すれば、韓国ドラマや映画を日本語字幕なしの韓国語で見れるようにもなってきます。もちろん好きなK-POPの音楽も歌詞が聴き取れるようになります。「단」のパッチムの「ㄴ」が次の文字「어」の「ㅇ」の位置に移って、「너(ノ)」と発音されます。どれも短い縦棒や横棒が1本増えて2本ずつあるので、ヤ行を見分けるときのポイントにしてください。「나」は、アルファベットの発音でいうnの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字です。基本の母音字に短い棒が加わると「ヤ行の母音字」になります。「ㅣ」「ㅡ」以外の全部で6つです。ここでも例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、ヤ行の母音字をそれぞれ組み合わせてみます。このようにハングルが読めるようになると韓国語の勉強がますます楽しくなってくると思います。もし韓国へ行っても街中の看板などの文字が読めるようになり、だんだん意味も分かってきます。連音化の発音は、パッチムを意識して少しずつ慣れていきましょうね。そしたら韓国人とも話せるようになり、好きな人ともいつか韓国語で会話できる日が来るかもしれません。子音字は全部で19個ありますが、その中から6つの基本的な子音字を紹介します。Copyright © 韓国情報サイト – コネルWEB, All rights reserved.母音字だけでは1文字にならないので、例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、8つの基本の母音字をそれぞれ組み合わせて「あいうえお」を書いてみます。ハングルの読み方や発音を理解するためにも、ここからは子音字と母音字についてもう少し詳しく見ていきましょう「おはようございます・こんにちは・こんばんは」といった意味があり、日本でも馴染みのある韓国語のフレーズの一つですね。