Fanfare 歌詞 ミスチル,
チャジャン麺 インスタント カルディ,
ホンダ 練馬 バイク,
無理 に 強いる,
水瓶座 今週の運勢 しいたけ,
松本清張 天城越え 映画,
Saturdays NYC ブランド,
オビカレハ 毛虫 駆除,
ゴールデンカムイ 23巻 限定版,
直販 通販 違い,
札幌 フリーランス デザイナー,
クラーク 広島 卒業 式,
営業 系 セミナー,
トライ キャスター レンタル,
IPad Bluetoothマウス キーボード 同時,
岡谷市 求人 正社員,
GCN Japan 土井,
カーリング 男子世界 選手権,
元気 漢字 由来,
洋画 ラブストーリー 泣ける,
TeamViewer 日本 営業 部,
ジェームズ メイ 愛車,
Tropical House BPM,
男 バイト 夜,
アカシック り ひ,
懸賞 ラボ 解約,
Dtv 韓国ドラマ 有料,
あな うん さ ー の しゅう にゅ う,
ファッションウィーク スナップ メンズ,
ムラサキスポーツ スケボー キッズ,
リカンベントバイク エアロバイク 違い,
物事 は 起こる べく して起こる,
カインズ フェンス DIY,
分別と 多 感 映画,
空母いぶき 漫画 全巻,
市川海老蔵 公演スケジュール 2020,
ナチュレーブ 北見 ケーキ,
TKP 横浜 みなとみらい,
デジモン 2ch 現行,
仕事 外注 サイト,
植物 英語 一覧,
鉄道 婚活 2020,
英単語 例文 一覧,
ハチクロ 真山 山田,
意 の 弁 ティア,
実際、ヴィヴィアン・リーとクラーク・ゲーブル主演で公開された映画がアメリカでは1939年に、日本では高度成長期にあたる1952年に公開されました。実のところ南北戦争での死者は50万人近くにも上ります。同戦争によって生活の変化を余儀なくされた人の数ははっきりとは分からず、アメリカ国内が最も混乱に満ちた時期といえましょう。本作を「読みにくい」と紹介したわけは、全5冊におよぶ大長編だということもあります。一方、非常にセンシティブなテーマでありながら、主人公スカーレットのたくましい生き方は現代の人々にも勇気を与えるもの。邦題の『風と共に去りぬ』も直訳ではありますが非常に印象的で、日本語の美しさを感じる素晴らしい訳だと思います。ただ、南北戦争の後に奴隷たちは自由の身となり、選挙権が与えられ、新しい職を求めて南部から北部への大移動が起きたことは事実です。南部は深刻な働き手不足となり、豊かな生活は一変しました。今なお南部では「南北戦争は北部による侵略戦争」と呼ぶ人がいるほど、人々の記憶に深く刻まれています。人種問題や新型ウイルス、またコロナショックによる経済危機で社会が窮地に追い込まれている今こそ読むべき作品とも言えるでしょう。かつてアメリカは南部(アメリカ連合国)と北部(アメリカ合衆国)に分かれていました。本作が大衆の心を掴んだのはスカーレットのたくましい精神やその生命力が深い感銘と憧れを与えたからこそ生まれたもので、その中には「救い」があったのだと想像せずにはいられません。この一件に関しては、皆さんそれぞれの言い分があると思います。が、そもそも論として『風と共に去りぬ』という作品がどのような物語かを知らないと、いったい何が問題視されているのかを理解することもできません。戦争はかなり激しいものになっていったのですが、これは南部流の生き方を守ろうとした南軍の高い士気が原因にあったとされます。そして1939年になると第二次世界大戦が始まり、人々はまた深い苦しみの中に投げ出されたのです。しかし、当時は人種差別に対して社会が寛容でした。それゆえ、本作は出版されるや否や大ベストセラーになります。これは、南部側の立場から考えると「合衆国に対して起こした独立戦争」ともとれるもので、彼らの独立戦争はもろくも敗れ去ったのです。南部では主に綿花を中心とした農業のプランテーション経済が発展しており、それをヨーロッパに輸出することで栄えていました。しかしその成功には黒人奴隷の労働力が不可欠であり、多くの奴隷が金銭取引によってイギリスから「輸入」されていたのです。一方、このタイトルはラストシーンでの主人公・スカーレットが大切な人々と別れる様子も表しているといえます。その裏には、出版当時の時代背景が関係していると考えられています。第一次世界大戦の終戦後、アメリカは「ロスト・ジェネレーション」と呼ばれた若者たちは、戦争から解放された喜びから文字通り「バカ騒ぎ」を続けました。本作に対する批判の是非については、あえて言及しません。ただ、少なくとも「批判されるだけの理由がある」というのは間違いないでしょう。確かに本作が物語として人々を惹き付ける理由は分かりますが、ここまで人気が爆発した要因には何があったのでしょうか。また、南部は輸出のために自由貿易を望み、北部は自国の工業を発展させる為に保護貿易を望んでいました。ことに奴隷制度と貿易に対しての考え方の相違により、二つの勢力は真っ向から衝突する形でアメリカ史上最大の内戦「南北戦争」を引き起こします。先ほど、本作は「読みづらい」と言いましたが、読む前にある程度知識を入れておくことでいくらか読みやすくはなります。が、1929年に勃発した世界恐慌の影響により狂乱の20年代は幕を閉じ、混乱した経済は社会不安を引き起こしました。一方戦局は悪化しており、ついに彼女たちの住むアトランタまで北軍が攻め入ってきてしまいます。「もはやこれまで」そう思われたタイミングで不幸にもメラニーの出産が近づいており、アシュレからメラニーを頼まれていたスカーレットはその約束のために逃げ遅れてしまいます。窮地に追い込まれたスカーレットが助けを求めたのは——。対して、北部は米英戦争(1812-1814年)の影響でイギリスとの貿易が途絶しており、急速な工業化が進んでいました。そのため、フレキシブルな労働者が求められており、衣食住の面倒を見なければならない南部流の奴隷制度とは相容れなかったのです。そこで、本記事で行う『風と共に去りぬ』という作品の解説を通して、「物語と人種差別」という難しいテーマを考えるキッカケにしていただければと思います。が、当然ながら過激な内容と残酷な描写には不快感や拒絶反応を示す読者もいました。特に、黒人からは「奴隷制度を正当化し南部白人を美化し過ぎている」として、運動以前から批判され続けてきました。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。舞台は1861年のアメリカ・ジョージア州。アイルランド系の移民であるオハラ一家は、綿花の農園を経営していました。 世界的・歴史的にみて、映画史上屈指の名作と呼ばれている「風と共に去りぬ」。 今回は、この映画のあらすじや登場人物の名言・感想について。また、小説版との違いや、続編作品:「スカーレット」と「レットバトラー」の内容についても紹介しています。 2020-07-28. 1 : 2020/06/10(水) 21:00:28.19 ID:aUAi+e1Q0. マーガレット・ミッチェルの描いた大長編小説『風と共に去りぬ』。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。しかしながら、本作が昨今アメリカで発生した反人種差別運動「Black Lives Matte The page you are looking for cannot be found.右にランキングにランクインしている記事はおすすめなのでぜひ読んでみてください。HBOマックスの広報担当者は日本経済新聞の取材に対し「不幸なことに『風と共に去りぬ』は当時の米国社会で一般的だった民族的、人種的偏見を描いている」と説明した。discriminatory expressions:差別表現ニュースの内容について、しっかり聞き取って理解できているか確認しましょう。次の問題について、正解の選択肢を選んでください。アカデミー賞で監督賞などをとった名作として知られる一方で、奴隷制を肯定するような描写も含んでいる。10日時点では配信サービス内で検索しても見つけられないが、歴史的背景の説明や批判を注記したうえで再び視聴できるようにするという。ニュースに出てきた表現のうち、難しいものや、特に知っておいた方がいいものをまとめました。一つずつ、意味を確認してください。米ワーナーメディアが10日までに、動画配信サービス「HBOマックス」で映画「風と共に去りぬ」の配信を停止したことがわかった。ビジネスの場で英語を話すなら、国際情勢や経済動向、企業戦略など、世界の最新事情に触れる機会が必ず訪れます。そんなとき、「今話題のあれを英語でなんて言うのか」を学ぶのに最適の素材が英語のニュースです。日経LissNで配信されている最新情報を、英語講師の天満嗣雄先生がわかりやすく解説します!「お探しのページは見つかりません。」は、英語でなんて言うか知っていますか?また、さらにたくさんのニュースを英語で聞きたい場合は、LissNのアプリがおすすめです。第8段落で説明されている「差別表現を含む作品を削除することは偏見そのものの存在を否定することになる」という考えは大切なことですね。今度は、スクリプトや翻訳を確認しながら、もう一度音声を聞いてみてください。聞き取れていなかった箇所や、意味がわからなかったところなどを重点的に確認してください。第7段落のwhen searchingはwhen you searchと主語+動詞で表現する代わりに主語を省略して動詞を現在分詞にした形。主語と動詞を使って文が重たい感じになるのを少し軽減してくれます。 マーガレット・ミッチェルの描いた大長編小説『風と共に去りぬ』。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。しかしながら、本作が昨今アメリカで発生した反人種差別運動「Black Lives Matte 「風と共に去りぬ」が人種差別的な表現があるから配信停止、というニュースを見たのですが、ファシストの弾圧そのままでは。なんか差別意識に満ち満ちた人権団体の言葉狩り、思想刈りが世界的に広まっているようですごく怖いんですけどなんでこれほどまでの影響力を持ってるんですか? 米動画サービスが『風と共に去りぬ』配信停止 人種差別理由に 【6月10日 afp】米国をはじめとする各国で人種差別と警察の暴力に抗議するデモが拡大し、放送業界が配信内容の見直しを進める中、 1: muffin ★ 2020/06/10(水) 20:07:38.44 ID:4VdxbZfj9 2020年6月10日米国をはじめとする各国で人種差別と警察の暴力に抗議するデモが拡大し、放送業界が配信内容の見直しを進める中、動画配信サ がしかし、ミッチェルが描きたかったことは決して人種差別を中心とした部分ではなく、過ぎ去った優雅であった時代や美しい大地を持つ南部への賛美であるのだと思います。昨今はあまり好ましくない形で名前が挙がりがちな本作ですが、あらすじを知らない方だけでなく、映画は見たけれど原作は読んだことがない、という方にも一度読んでいただきたいと思える作品です。・タラにかかる税金を工面するための愛のない結婚(それも妹スエレンの婚約者)そこからは、自身がスカーレットやオハラ家に必要とされている不可欠な存在であるいう自負が見えてきます。が、ミッチェルは彼ら黒人の視点で物語を語っていませんので、この部分に関しては様々な解釈が出来ると思います。最後の部分は原文だと「tomorrow is another day」となっているので、直訳すると「明日はまた違う日になるのだから」といったところ。実はこれ、聖書の言葉なのです。実際、本作では「私は白人様に買ってもらえて幸せです」と言ってしまっているワケですから、是非はともかく批判の声が上がる理由はよく分かります。みんな、明日、タラで考えることにしよう。そうすれば、なんとか耐えられるだろう。明日、レットを取り戻すことを考えよう。明日はまた明日の陽が照るのだスカーレットには感情を揺さぶられますし、レット・バトラーとのロマンスも感動的。さらに母・エレンや妹・スエレンなど脇役のエピソードも深く掘り下げて描かれており、登場人物がリアルに感じられる作品です。1900年生まれのミッチェルは、母方の親戚から南北戦争について聞かされて育ちました。彼女は後年、「持てる知識の全てを本作に注いだ」と語っているほど。責任感を持ち、こんなにもタラのために奮闘しているスカーレット。しかしながら、親戚や近所の女性たちからは心良く思われていません。なぜなら当時の価値観では、女性は「慎み深く」なくてはならないから。アシュレは後世の文献やファンの間でも「夢見がちで意気地なし」と評価されることが多い人物なのですが、私はひどい現実主義者だという印象を受けました。マミーは北部の勝利で奴隷が解放された後もオハラ家に残るのですが、他の解放奴隷に対して嫌悪感を抱いている描写があります。が、レットはスカーレットにその情熱を伝えてはいけないと悟っていました。想いの半分も正直に伝えずにいたわけですが、レットからは隠しきれないスカーレットへの愛が垣間見えます。オハラ家三代にわたっての乳母である黒人奴隷のマミーと、スカーレットの関係性は印象的です。マミーはスカーレットに進言できる数少ない人物で、そこには信頼があります。弱みを見せることを嫌うスカーレットが、カーテンを使って新調したドレスでお金を借りにくるというプライド高いところや、その向こう見ずな性格すらも愛しく思っていたでしょう。人種や性で差別されることがなくなったとは言い難い1930年代、ミッチェルはそれらが顕著であった南北戦争を舞台に、男性に負けないようたくましく生きるスカーレットの姿を描きあげたことは非常に興味深いです。ですが、一方で「奴隷制度や黒人差別が肯定されていた作品を抹消することで、間違いなく過去にあった『歴史』を丸ごと抹消してもいいのか」というのも、私たちが考えなければならない問題なのではないでしょうか。など数知れず。実際、スエレンは「私はそんな畑仕事など奴隷と同じことは出来ない」と言い張っています。もっとも、戦争勃発まで家事や畑仕事とは無縁だったのはスカーレットも同じなのですが。『風と共に去りぬ』という作品は如何でしたでしょうか。確かに本作が「問題作」といわれる要素を含んだ作品であることは認めましょう。人権意識が現代にそぐわないという側面がある一方で、社会で活躍する女性を描く「フェミニズム」を強く押し出した作品ともいえるかもしれません。しかしスカーレットのように対処能力に長けているわけでないので、商才もなく上手く立ち回れないアシュレをスカーレットは守り続け、それを愛と信じていたのではないかと考えます。神様が証人だわ。神様を証人にしてあたしは誓う。あたしはヤンキー(北軍)なんかに屈しない。どこまでも生き抜いてみせる。そして戦争が終わったら、もう二度とひもじい思いなんかしない。そうだ、うちの人にだって、絶対にそんな思いをさせない。よしんば、そのために盗んだり人殺しまでしなければならないとしてもーー。神様を証人にして、二度とひもじい思いなんかするものか・農園主のお嬢様であるにも関わらず、生活費のため手荒れや日焼けが酷くなるほどに綿花摘みをする戦争が終わりタラを出てからも、お金を稼ぐこと、ましてや自ら会社を経営するスカーレットは異色の存在でしかなかったのでしょう。が、スカーレットは守るべきものが分かっている聡明な女性ですから、「周りに何と言われてもいいわ!」と考えているのです。本作からは心に残る名場面、名言がたくさん生まれています。その中でも特に有名で、かつ全てを失って一人きりになったスカーレットの不屈の精神が分かる一節をご紹介します。スカーレットは読者にも勘違いされうやすい人物なのですが、誰よりもタラと家族を守りたいと考えている愛情深い人物といえるでしょう。レットとスカーレットはその激しい性格ゆえににすれ違いばかりですが、二人のロマンスは本作の見所であるといえましょう。スカーレットは食料と衣類が不足して苦しむなか、妻の死で気が触れた父や妹達・メラニー・子ども・召使いたちにとって「自分がだけが頼りになる存在なんだ」と気づきます。スカーレットの母は敬虔なクリスチャンで、父はアイルランド系の移民であり土地を大切に生きてきました。スカーレットの精神だけでなく、脈々と受け継がれるオハラ家の気質のようなものを感じられる一節と言えましょう。スカーレットの故郷・タラは架空の地ですが、ミッチェルは当時の南部をイメージしてタラを描きました。スカーレットにとっては何をさて置いても大切な場所で、彼女は文字通りタラのために生きます。レットはスカーレットとの娘ボニーを溺愛し我がままに育てるのですが、スカーレットに与えたかった愛情の全てをボニーに向けたのだという印象をもちます。スカーレットもレットも素直になって話し合えば…。読者としては何度そう思ったことでしょうか。
実際、ヴィヴィアン・リーとクラーク・ゲーブル主演で公開された映画がアメリカでは1939年に、日本では高度成長期にあたる1952年に公開されました。実のところ南北戦争での死者は50万人近くにも上ります。同戦争によって生活の変化を余儀なくされた人の数ははっきりとは分からず、アメリカ国内が最も混乱に満ちた時期といえましょう。本作を「読みにくい」と紹介したわけは、全5冊におよぶ大長編だということもあります。一方、非常にセンシティブなテーマでありながら、主人公スカーレットのたくましい生き方は現代の人々にも勇気を与えるもの。邦題の『風と共に去りぬ』も直訳ではありますが非常に印象的で、日本語の美しさを感じる素晴らしい訳だと思います。ただ、南北戦争の後に奴隷たちは自由の身となり、選挙権が与えられ、新しい職を求めて南部から北部への大移動が起きたことは事実です。南部は深刻な働き手不足となり、豊かな生活は一変しました。今なお南部では「南北戦争は北部による侵略戦争」と呼ぶ人がいるほど、人々の記憶に深く刻まれています。人種問題や新型ウイルス、またコロナショックによる経済危機で社会が窮地に追い込まれている今こそ読むべき作品とも言えるでしょう。かつてアメリカは南部(アメリカ連合国)と北部(アメリカ合衆国)に分かれていました。本作が大衆の心を掴んだのはスカーレットのたくましい精神やその生命力が深い感銘と憧れを与えたからこそ生まれたもので、その中には「救い」があったのだと想像せずにはいられません。この一件に関しては、皆さんそれぞれの言い分があると思います。が、そもそも論として『風と共に去りぬ』という作品がどのような物語かを知らないと、いったい何が問題視されているのかを理解することもできません。戦争はかなり激しいものになっていったのですが、これは南部流の生き方を守ろうとした南軍の高い士気が原因にあったとされます。そして1939年になると第二次世界大戦が始まり、人々はまた深い苦しみの中に投げ出されたのです。しかし、当時は人種差別に対して社会が寛容でした。それゆえ、本作は出版されるや否や大ベストセラーになります。これは、南部側の立場から考えると「合衆国に対して起こした独立戦争」ともとれるもので、彼らの独立戦争はもろくも敗れ去ったのです。南部では主に綿花を中心とした農業のプランテーション経済が発展しており、それをヨーロッパに輸出することで栄えていました。しかしその成功には黒人奴隷の労働力が不可欠であり、多くの奴隷が金銭取引によってイギリスから「輸入」されていたのです。一方、このタイトルはラストシーンでの主人公・スカーレットが大切な人々と別れる様子も表しているといえます。その裏には、出版当時の時代背景が関係していると考えられています。第一次世界大戦の終戦後、アメリカは「ロスト・ジェネレーション」と呼ばれた若者たちは、戦争から解放された喜びから文字通り「バカ騒ぎ」を続けました。本作に対する批判の是非については、あえて言及しません。ただ、少なくとも「批判されるだけの理由がある」というのは間違いないでしょう。確かに本作が物語として人々を惹き付ける理由は分かりますが、ここまで人気が爆発した要因には何があったのでしょうか。また、南部は輸出のために自由貿易を望み、北部は自国の工業を発展させる為に保護貿易を望んでいました。ことに奴隷制度と貿易に対しての考え方の相違により、二つの勢力は真っ向から衝突する形でアメリカ史上最大の内戦「南北戦争」を引き起こします。先ほど、本作は「読みづらい」と言いましたが、読む前にある程度知識を入れておくことでいくらか読みやすくはなります。が、1929年に勃発した世界恐慌の影響により狂乱の20年代は幕を閉じ、混乱した経済は社会不安を引き起こしました。一方戦局は悪化しており、ついに彼女たちの住むアトランタまで北軍が攻め入ってきてしまいます。「もはやこれまで」そう思われたタイミングで不幸にもメラニーの出産が近づいており、アシュレからメラニーを頼まれていたスカーレットはその約束のために逃げ遅れてしまいます。窮地に追い込まれたスカーレットが助けを求めたのは——。対して、北部は米英戦争(1812-1814年)の影響でイギリスとの貿易が途絶しており、急速な工業化が進んでいました。そのため、フレキシブルな労働者が求められており、衣食住の面倒を見なければならない南部流の奴隷制度とは相容れなかったのです。そこで、本記事で行う『風と共に去りぬ』という作品の解説を通して、「物語と人種差別」という難しいテーマを考えるキッカケにしていただければと思います。が、当然ながら過激な内容と残酷な描写には不快感や拒絶反応を示す読者もいました。特に、黒人からは「奴隷制度を正当化し南部白人を美化し過ぎている」として、運動以前から批判され続けてきました。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。舞台は1861年のアメリカ・ジョージア州。アイルランド系の移民であるオハラ一家は、綿花の農園を経営していました。 世界的・歴史的にみて、映画史上屈指の名作と呼ばれている「風と共に去りぬ」。 今回は、この映画のあらすじや登場人物の名言・感想について。また、小説版との違いや、続編作品:「スカーレット」と「レットバトラー」の内容についても紹介しています。 2020-07-28. 1 : 2020/06/10(水) 21:00:28.19 ID:aUAi+e1Q0. マーガレット・ミッチェルの描いた大長編小説『風と共に去りぬ』。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。しかしながら、本作が昨今アメリカで発生した反人種差別運動「Black Lives Matte The page you are looking for cannot be found.右にランキングにランクインしている記事はおすすめなのでぜひ読んでみてください。HBOマックスの広報担当者は日本経済新聞の取材に対し「不幸なことに『風と共に去りぬ』は当時の米国社会で一般的だった民族的、人種的偏見を描いている」と説明した。discriminatory expressions:差別表現ニュースの内容について、しっかり聞き取って理解できているか確認しましょう。次の問題について、正解の選択肢を選んでください。アカデミー賞で監督賞などをとった名作として知られる一方で、奴隷制を肯定するような描写も含んでいる。10日時点では配信サービス内で検索しても見つけられないが、歴史的背景の説明や批判を注記したうえで再び視聴できるようにするという。ニュースに出てきた表現のうち、難しいものや、特に知っておいた方がいいものをまとめました。一つずつ、意味を確認してください。米ワーナーメディアが10日までに、動画配信サービス「HBOマックス」で映画「風と共に去りぬ」の配信を停止したことがわかった。ビジネスの場で英語を話すなら、国際情勢や経済動向、企業戦略など、世界の最新事情に触れる機会が必ず訪れます。そんなとき、「今話題のあれを英語でなんて言うのか」を学ぶのに最適の素材が英語のニュースです。日経LissNで配信されている最新情報を、英語講師の天満嗣雄先生がわかりやすく解説します!「お探しのページは見つかりません。」は、英語でなんて言うか知っていますか?また、さらにたくさんのニュースを英語で聞きたい場合は、LissNのアプリがおすすめです。第8段落で説明されている「差別表現を含む作品を削除することは偏見そのものの存在を否定することになる」という考えは大切なことですね。今度は、スクリプトや翻訳を確認しながら、もう一度音声を聞いてみてください。聞き取れていなかった箇所や、意味がわからなかったところなどを重点的に確認してください。第7段落のwhen searchingはwhen you searchと主語+動詞で表現する代わりに主語を省略して動詞を現在分詞にした形。主語と動詞を使って文が重たい感じになるのを少し軽減してくれます。 マーガレット・ミッチェルの描いた大長編小説『風と共に去りぬ』。古典的な名作と読んで差し支えない作品で、皆さんも名前くらいは聞いたことがあるでしょう。しかしながら、本作が昨今アメリカで発生した反人種差別運動「Black Lives Matte 「風と共に去りぬ」が人種差別的な表現があるから配信停止、というニュースを見たのですが、ファシストの弾圧そのままでは。なんか差別意識に満ち満ちた人権団体の言葉狩り、思想刈りが世界的に広まっているようですごく怖いんですけどなんでこれほどまでの影響力を持ってるんですか? 米動画サービスが『風と共に去りぬ』配信停止 人種差別理由に 【6月10日 afp】米国をはじめとする各国で人種差別と警察の暴力に抗議するデモが拡大し、放送業界が配信内容の見直しを進める中、 1: muffin ★ 2020/06/10(水) 20:07:38.44 ID:4VdxbZfj9 2020年6月10日米国をはじめとする各国で人種差別と警察の暴力に抗議するデモが拡大し、放送業界が配信内容の見直しを進める中、動画配信サ がしかし、ミッチェルが描きたかったことは決して人種差別を中心とした部分ではなく、過ぎ去った優雅であった時代や美しい大地を持つ南部への賛美であるのだと思います。昨今はあまり好ましくない形で名前が挙がりがちな本作ですが、あらすじを知らない方だけでなく、映画は見たけれど原作は読んだことがない、という方にも一度読んでいただきたいと思える作品です。・タラにかかる税金を工面するための愛のない結婚(それも妹スエレンの婚約者)そこからは、自身がスカーレットやオハラ家に必要とされている不可欠な存在であるいう自負が見えてきます。が、ミッチェルは彼ら黒人の視点で物語を語っていませんので、この部分に関しては様々な解釈が出来ると思います。最後の部分は原文だと「tomorrow is another day」となっているので、直訳すると「明日はまた違う日になるのだから」といったところ。実はこれ、聖書の言葉なのです。実際、本作では「私は白人様に買ってもらえて幸せです」と言ってしまっているワケですから、是非はともかく批判の声が上がる理由はよく分かります。みんな、明日、タラで考えることにしよう。そうすれば、なんとか耐えられるだろう。明日、レットを取り戻すことを考えよう。明日はまた明日の陽が照るのだスカーレットには感情を揺さぶられますし、レット・バトラーとのロマンスも感動的。さらに母・エレンや妹・スエレンなど脇役のエピソードも深く掘り下げて描かれており、登場人物がリアルに感じられる作品です。1900年生まれのミッチェルは、母方の親戚から南北戦争について聞かされて育ちました。彼女は後年、「持てる知識の全てを本作に注いだ」と語っているほど。責任感を持ち、こんなにもタラのために奮闘しているスカーレット。しかしながら、親戚や近所の女性たちからは心良く思われていません。なぜなら当時の価値観では、女性は「慎み深く」なくてはならないから。アシュレは後世の文献やファンの間でも「夢見がちで意気地なし」と評価されることが多い人物なのですが、私はひどい現実主義者だという印象を受けました。マミーは北部の勝利で奴隷が解放された後もオハラ家に残るのですが、他の解放奴隷に対して嫌悪感を抱いている描写があります。が、レットはスカーレットにその情熱を伝えてはいけないと悟っていました。想いの半分も正直に伝えずにいたわけですが、レットからは隠しきれないスカーレットへの愛が垣間見えます。オハラ家三代にわたっての乳母である黒人奴隷のマミーと、スカーレットの関係性は印象的です。マミーはスカーレットに進言できる数少ない人物で、そこには信頼があります。弱みを見せることを嫌うスカーレットが、カーテンを使って新調したドレスでお金を借りにくるというプライド高いところや、その向こう見ずな性格すらも愛しく思っていたでしょう。人種や性で差別されることがなくなったとは言い難い1930年代、ミッチェルはそれらが顕著であった南北戦争を舞台に、男性に負けないようたくましく生きるスカーレットの姿を描きあげたことは非常に興味深いです。ですが、一方で「奴隷制度や黒人差別が肯定されていた作品を抹消することで、間違いなく過去にあった『歴史』を丸ごと抹消してもいいのか」というのも、私たちが考えなければならない問題なのではないでしょうか。など数知れず。実際、スエレンは「私はそんな畑仕事など奴隷と同じことは出来ない」と言い張っています。もっとも、戦争勃発まで家事や畑仕事とは無縁だったのはスカーレットも同じなのですが。『風と共に去りぬ』という作品は如何でしたでしょうか。確かに本作が「問題作」といわれる要素を含んだ作品であることは認めましょう。人権意識が現代にそぐわないという側面がある一方で、社会で活躍する女性を描く「フェミニズム」を強く押し出した作品ともいえるかもしれません。しかしスカーレットのように対処能力に長けているわけでないので、商才もなく上手く立ち回れないアシュレをスカーレットは守り続け、それを愛と信じていたのではないかと考えます。神様が証人だわ。神様を証人にしてあたしは誓う。あたしはヤンキー(北軍)なんかに屈しない。どこまでも生き抜いてみせる。そして戦争が終わったら、もう二度とひもじい思いなんかしない。そうだ、うちの人にだって、絶対にそんな思いをさせない。よしんば、そのために盗んだり人殺しまでしなければならないとしてもーー。神様を証人にして、二度とひもじい思いなんかするものか・農園主のお嬢様であるにも関わらず、生活費のため手荒れや日焼けが酷くなるほどに綿花摘みをする戦争が終わりタラを出てからも、お金を稼ぐこと、ましてや自ら会社を経営するスカーレットは異色の存在でしかなかったのでしょう。が、スカーレットは守るべきものが分かっている聡明な女性ですから、「周りに何と言われてもいいわ!」と考えているのです。本作からは心に残る名場面、名言がたくさん生まれています。その中でも特に有名で、かつ全てを失って一人きりになったスカーレットの不屈の精神が分かる一節をご紹介します。スカーレットは読者にも勘違いされうやすい人物なのですが、誰よりもタラと家族を守りたいと考えている愛情深い人物といえるでしょう。レットとスカーレットはその激しい性格ゆえににすれ違いばかりですが、二人のロマンスは本作の見所であるといえましょう。スカーレットは食料と衣類が不足して苦しむなか、妻の死で気が触れた父や妹達・メラニー・子ども・召使いたちにとって「自分がだけが頼りになる存在なんだ」と気づきます。スカーレットの母は敬虔なクリスチャンで、父はアイルランド系の移民であり土地を大切に生きてきました。スカーレットの精神だけでなく、脈々と受け継がれるオハラ家の気質のようなものを感じられる一節と言えましょう。スカーレットの故郷・タラは架空の地ですが、ミッチェルは当時の南部をイメージしてタラを描きました。スカーレットにとっては何をさて置いても大切な場所で、彼女は文字通りタラのために生きます。レットはスカーレットとの娘ボニーを溺愛し我がままに育てるのですが、スカーレットに与えたかった愛情の全てをボニーに向けたのだという印象をもちます。スカーレットもレットも素直になって話し合えば…。読者としては何度そう思ったことでしょうか。