海を見つめるイゾルデ. さらに《トリスタン》以前の作品から既に活用しているライトモティーフ(示導動機)の手法もより習熟度を増し、一層その効果を上げていることも見逃せない特徴である。なお、台本の日本語訳については、日本ワーグナー協会監修 三光長治/高辻知義/三宅幸夫 編訳『ワーグナー トリスタンとイゾルデ』(白水社)を、譜面はドーバー社刊のフル・スコアとPETERS版のピアノ&ボーカル・スコアを参照しました。© Copyright 2020 Spring Festival in Tokyo. その時、突如遠くから響いてくる竪琴の音楽。それが今まで耳にしたことがないほど悲しい音色だったので、その場にいた全員号泣。そして、竪琴を抱えた吟遊詩人が一人現れたのでした。 アーサー王、「吟遊詩人君、どこから来たのかね」 吟遊詩人「コーンウォールからです」 アーサー王「 トリスタンとイゾルデは、ドイツ・オペラの巨匠ワーグナーによるオペラで、禁断の恋を描き切った官能的な音楽は強烈。調性が崩壊しかかり、無調音楽の扉を開けた画期的オペラのあらすじ、聴きどころ、おすすめのcd・dvdを紹介します。
私の好きな「この一言」 ベディエの原作より.
『トリスタンとイゾルデ』は、19世紀ヨーロッパ音楽の代表的作品とされるだけに、第二次世界大戦前から各種の録音が存在する。 作品の全貌をディスクで初めて明らかにしたのは、 ヴィルヘルム・フルトヴェングラー 指揮 フィルハーモニア管弦楽団 によるスタジオ録音(1952年、 EMI )である。 名作オペラブック「トリスタンとイゾルデ」 音楽之友社 サントリー音楽文化展82’ 記念出版「ワーグナー」 TBSブリタニカ. 全3幕からなり、第1幕は5場、第2幕は3場、第3幕は3場で構成される。各幕にはそれぞれ前奏曲がある。各場は管弦楽の間奏によって切れ目なく演奏される。ウィーンでは歌手は見つかったものの、ウィーン以外に歌手を出すことを劇場が渋ったため、今度はウィーンでの上演をめざすこととなり、ワーグナーはいったんウィーンに居を構えた。ところが、その後もトリスタン役の歌手が自信喪失したり、イゾルデ役に人間関係のトラブルが発生、ワーグナー自身も持ち前の浪費癖から借金を重ねてウィーンにいられなくなり、計77回ものリハーサルを重ねながら、上演は無期延期となってしまう。1859年12月29日付、マティルデ・ヴェーゼンドンク宛の手紙でワーグナーは次のように述べている。1958年のカイルベルト/ハルトマンまでは概ねト書きに忠実な演出であったが、1980年のエヴァーディング演出はシンプルで直線的、モダンな舞台装置となった。これは、当時のドイツ語圏の歌劇場に共通するスタイルである。……この愛のドラマの導入曲のために、このテーマ「愛の憧憬や欲求がとどまるところを知らず、死によってしか解決しないこと」を選んだ作曲家は、テーマがまったく独特で制約のないものであることを感じ取っていたため、いかに自らを制限するかということだけに気をつけた。というのも、このテーマのもたらす可能性を汲み尽くすことは、まったく不可能だからである。―そこで彼は、ただ一度だけ、しかし長く分節された一つの線で、もっとも控えめな告白と、もっとも儚い献身から始め、不安な溜息、希望と畏れ、嘆きと望み、歓喜と苦悩をへて、もっとも強い衝動、もっとも激しい努力へと、その満たされることのない欲求を高めていった。それは途方もなく熱望する心に無限の愛の歓喜の海へ到達する道を開き、突破口を見いだそうとする欲求である。しかし、無益なことだ! その心は気を失い、沈んでいってしまう。なぜなら、憧れるものを一度手に入れたとしても。それは再び新たな憧れを呼び起こすからである。そして最後に衰えた眼差しが疲れ切ったとき、そこには気高き歓喜に到達する予感がほのかに浮かび上がってくるのである。それは死の、もはや存在しないことの、そしてわれわれが狂おしくそこへ入ろうとすればするほど、まったくそこから迷い離れてしまう、かの奇跡に満ちた天国における最後の救済の歓びである。―それを死と名づけようか。この表題的解釈は、第1幕への前奏曲の理念と構造を解き明かすための出発点となっている。各段落を要約すれば、以下のようになる。「この、もっとも繊細で、もっとも滑らかな技法の最高傑作は、もちろん『トリスタンとイゾルデ』第2幕の長大な場面です。第2場の冒頭では、きわめて激しい感情の諸相のなかで、漲りあふれる<生>が表現され、そして最後には、もっとも厳粛にして内密な<死>への願いへと至ります。これが二つの柱となるのです。そこで可愛い貴女、私がどうやってこの柱を結び合わせ、どうやって一方から他方へ橋渡ししたかを見てください。これが、私の音楽形式の秘密にほかならないのですから。」ワーグナーの当初の構想でも、「白い手のイゾルデ」が登場し、白い帆・黒い帆の趣向が含まれていたが、結果的にこれらは取り入れられなかった。ただし、第3幕での「喜びの旗」は白い帆の翻案であり、牧人の吹く「嘆きの調べ」と「陽気な調べ」は、黒い帆と白い帆を音楽で表現したものにほかならない。このように、台本化に当たって、演劇と音楽双方においてワーグナーの創意工夫が認められる。 《トリスタンとイゾルデ》は、音楽や芸術面だけではなく、現代社会においてもさまざまな面で影響を及ぼし続ける不思議な力を持った作品ということもできよう。 作品データ 作曲 1857~59年 原作 All rights reserved.そのひとつとして特筆すべきは、いわゆる「トリスタン和音」(譜例①)であろう。第1幕への前奏曲、冒頭から5音目までに至る半音階進行。17世紀以来の西洋音楽の機能和声(和音の根音と各調性の主音との関係には規則的な役割と機能があるなどとする考え方)が崩壊していく〝呼び水〟のような役割を果たした、といわれたりもする。《トリスタン》以前にもリストの作品などに同様の試みは見られるものの、後の作曲家に決定的な影響を与えたという意味においては、そのインパクトの大きさは比較にならないものがあった。シェーンベルク、ベルク、ショスタコーヴィチらへと続く、機能和声、言い換えれば、古典的調性の崩壊から無調へと移行していく流れの〝呼び水〟となったことは多くの専門家が指摘している。これこそがインキネンの言う「新しい世界への扉」と位置付けることができよう。2020年の「東京春祭ワーグナー・シリーズ」では、《トリスタンとイゾルデ》を上演します。そこで、音楽ジャーナリストの宮嶋極氏に《トリスタンとイゾルデ》をより深く、より分かりやすく解説していただきます。初回は《トリスタンとイゾルデ》の作品概要を見ていきます。これらを踏まえると、不倫愛を題材に男女の内面世界を革新的な手法で深く掘り下げた《トリスタン》は、観客・聴衆を〝別世界〟へと誘う不思議な力を持った作品ということができるのである。話は前後するが、57年秋にチューリヒの「隠れ家」でワーグナー、ミンナ、マティルデ、そして後にワーグナーの妻となるリストの娘であるコージマが、一堂に会するドラマのような機会があった。指揮者のハンス・フォン・ビューローが新妻コージマとの新婚旅行の途中で、ワーグナーのもとへ挨拶に訪れたもの。ビューローが《トリスタン》の初演を指揮した65年6月の時点で、ワーグナーとコージマは、週刊誌風に言えば〝不倫略奪愛〟の末に事実婚を果たしており、彼女はワーグナーの子どもを妊娠していたのだという。ワーグナーは1849年、元女優で妻のミンナを伴いスイスに亡命。現地でワーグナーを支援したのは、52年に知り合った大富豪のオットー・ヴェーゼンドンクという人物である。彼は57年にチューリヒ郊外の「緑の丘」にワーグナーのための居館(ヴィラ)を建設。その隣接地にほどなくしてヴェーゼンドンク夫妻も邸宅を建てて移り住むことになった。この頃、ワーグナーとミンナの関係は破綻寸前で、そこにヴェーゼンドンクの美貌の若妻マティルデが出現したことで、ワーグナーの心はすっかり彼女に奪われてしまう。さらに隣接地に住んだことで、ワーグナーが「隠れ家」と呼んだヴィラを舞台にマティルデとの交流の頻度が増し、2人は相思相愛の関係に陥ったようだ。この関係はどこかのタレント出身議員が言ったように「一線は越えていない」ものだったのかどうか。研究者の間に諸説あるものの、〝真相〟は本人たちのみぞ知る、である。現在、演奏会で取り上げられる歌曲集《ヴェーゼンドンクの5つの詩》の歌詞はマティルデが書いたもので、ワーグナーが他人の詩に曲を付けるのは異例のこと。これを見ても、2人の関係が「一線を越えたもの」であった可能性は捨てきれない。歌曲集のうち2曲が《トリスタン》の習作との副題が付けられ、その旋律(譜例②)(第3幕への前奏)が、実際《トリスタン》でも使われている。彼女との恋愛がこの作品を創作していく上で大きなモチベーションになったことだけは確かであろう。2020年、バイロイト音楽祭で新制作上演される《ニーベルングの指環(以下、リング)》(ヴァレンティン・シュヴァルツ演出)の指揮者に決まったピエタリ・インキネン(日本フィル、ザールブリュッケン放送フィル、プラハ響の各首席指揮者)に《トリスタンとイゾルデ》について聞いたところ、「私がワーグナーの虜となるきっかけとなった作品です。これを初めて聴いた時〝こんな作品があるなんて〟と心を動かされ、のめり込んでいった。そして、音楽史の上でも新たな世界への扉を開く役割を果たした、とても重要な作品と考えています」と答えてくれた。また、20数年前であろうか、往年の名指揮者ヴォルフガング・サヴァリッシュが「麻薬のような不思議な力を持った音楽」と語っていたことも記憶に残っている。そうした節目の公演を指揮するのは、2014~17年の《ニーベルングの指環》で圧倒的な存在感を示したマレク・ヤノフスキ。演奏は、同シリーズを通してワーグナー作品に相応しい重厚なサウンドで好評を博しているNHK交響楽団が担当します。本稿は、物語と音楽を同時並行的に追いながら、ワーグナーがそこに込めたメッセージについて考えていきます。多くの方に《トリスタンとイゾルデ》の魅力を理解していただけるよう、これまで筆者が取材した指揮者や演出家らの話なども参考にしながら、4回に亘って進めていきます。リヒャルト・ワーグナーのオペラや楽劇を毎年1作ずつ、演奏会形式で上演していく「東京春祭ワーグナー・シリーズ」、2020年は《トリスタンとイゾルデ》が登場します。2010年に始まった「ワーグナー・シリーズ」ですが、今回の《トリスタン》をもってバイロイト音楽祭で上演されるワーグナーの主要10作品がすべて出揃うことになります。ただし、ワーグナーは「トリスタン和音」をもって20世紀の無調の世界を展望していたわけではない。従来の和声の枠組みの中で、それを発展させ、そこから逸脱した響きを創出することで、これまで聴いたことのない感覚を観客・聴衆に呼び起こすことによって、惚れ薬(媚薬)の不思議な効能や、不倫愛に身を焦がす2人の浮遊するような心の内を聴覚的に表現しようとしたと推察されるからである。58年春、ワーグナーがマティルデに宛てた〝秘密の手紙〟がミンナに発見されたことで、2人の関係が白日の下にさらされてしまう。ヴェーゼンドンクは必要以上に事を荒立てない〝大人の態度〟を取り、マティルデも家庭を崩壊させるまでの覚悟はなかったため、ワーグナーは仕方なく「隠れ家」を去り、前述の通りヴェネツィアに退去。この時、ミンナは夫と決別して、ドレスデンへ戻る。翌年には、イタリア独立運動の影響を受けて、スイス・ルツェルンに引っ越しをし、《トリスタン》はこの地で完成されることになった。「虜になる」「麻薬のような不思議な力」「新たな世界への扉」、実際に振ったことのある指揮者たちのこうした言葉は、まさにこの作品の本質を捉えたものということができる。これらの言葉が意味するところは何なのか。翌月から作曲に取り掛かったが、ここからさまざまな紆余曲折(後述)を経て、居住地をイタリア・ヴェネツィア、そしてスイス・ルツェルンに移し、この地で59年8月、スコアを完成させた。手っ取り早く舞台にかけられる作品を目指した当初の考えとはかけ離れた大作に仕上がったのも、ワーグナーのワーグナーたる所以であろう。このため初演は簡単には実現せず、一時、上演準備を行なったウィーンでは、77回ものリハーサルの末に見送りとなった。結局、64年にバイエルン国王に即位したルートヴィヒ2世が、貧困生活を送っていたワーグナーの後援者となったことで、翌年6月10日にミュンヘンの宮廷歌劇場(現バイエルン州立歌劇場)でようやく初演に漕ぎ着けた。フルート3(3番はピッコロ持ち替え) オーボエ2 コールアングレ1 クラリネット2 バス・クラリネット1 ファゴット3 ホルン4 トランペット3 トロンボーン3 テューバ1 ティンパニ シンバル トライアングル ハープ1 弦5部ロマンティック・オペラと題した《ローエングリン》を最後に「もうオペラは書かない」と宣言したワーグナーは、従来のオペラのスタイルから自らを解放し、より自由に、一層大胆に作風を進化させていく。その代表例が《トリスタンとイゾルデ(以下、トリスタン)》である。この作品の大きな特徴として登場人物が少数で、劇的な動きも少ないことが挙げられる。つまり、主役2人の内面世界の描写が、作品の主軸となっているのである。音楽と歌詞を緊密に連関させながら物語が進行し、これを支えるために音楽面では新たな試みがいくつか取り入れられている。また、各幕全体にわたって無限旋律を導入していることにも注目したい。イタリア・オペラのように音楽の流れが途中で寸断されることを嫌ったワーグナーは、個々の場面で和声を解決させずに次の旋律や動機へと繋げていくなど、彼自身が「移行の技法」と呼ぶ、テクニックが全編にわたって駆使されている。かつて芸能界で不倫スキャンダルを起こした人気俳優が「不倫は文化」と言い放ち話題となった。後日、本人の弁によるとワーグナーとマティルデの恋の結果、《トリスタン》のような不朽の芸術作品が生まれたこともある、という趣旨のことを言いたかったのだという。《トリスタンとイゾルデ》は、音楽や芸術面だけではなく、現代社会においてもさまざまな面で影響を及ぼし続ける不思議な力を持った作品ということもできよう。トリスタン伝説はヨーロッパで古くから語り継がれていたが、ワーグナーは中世の詩人ゴットフリート・フォン・シュトラースブルクによる叙事詩を題材に選び、同年9月には台本の初稿を完成させている。完成された台本は叙事詩をベースにしているものの、大幅な変更が加えられている。叙事詩には金髪のイゾルデと白い手のイゾルデが登場するが、ワーグナーの《トリスタン》ではイゾルデは1人である。また、2人は惚れ薬を毒薬と間違えて飲み干してしまうのだが、原作は単なる惚れ薬の扱いである。これらによって「愛=死」というこの作品のテーマともいうべき概念を強調する形になっている。また、ワーグナーは一時、パルジファルをトリスタンのもとに登場させようと検討していたことも知られている。1849年5月、ドレスデンで発生した革命騒動に参加して指名手配されたワーグナーは、スイス・チューリヒで亡命生活を送ることを余儀なくされる。その間の52年に《リング》4部作の台本を完成させ作曲を進めていたものの、上演のめどはまったく立たない状況が続いていた。このため57年6月、《ジークフリート》第2幕まで書き進めたところで、「まずは手っ取り早く舞台にかけられる作品を書こう」と決意。同年8月には《ジークフリート》の作曲を中断。それ以前から構想を練っていた《トリスタン》の創作に着手する。